子曰:「古者言之不出,恥躬之不逮也。」
白話譯:
孔子說:「古人不隨便說諾,是怕自己說到做不到。」
這句,你一般的理智都可以理解的,
也應是你的日常的經驗感受內容。
所以,就不要說話了嗎?
如果是,那麼發願啦立志啦,為自己定下目標啦,
又是怎麼一回事。
這裡,是有矛盾的。不是嗎?
這矛盾如何化解?
「恥」。這裡有這個字。
《疏》:逮,及也。
如果你在講話時,都已經清清楚楚的知道,
那是不會做的,那是騙人的,那只為特定目的而造出來的幻象,
你又要講出來,
那才是「恥」。
「躬之不逮」,是指「自己」清楚知道一定是會做不到的。
都這樣了還說出來,當然是恥。
騙別人事小,久了,也一定有能力連自己也騙了。
生命有一種去超越於目前自己的衝動,那是「形而上的衝動」。
自己一旦可以騙自己,
那麼「去突破既有自己而超越於目前的自己」這樣的一種生命成長的可能性,
就會完全被遮蔽了。
如果你相信你的生命是可以和目前的不一樣,
那是一種生命本能,
你是可以超越於目前既有狀況,
可以更好,更有德性,更圓滿。
大聲說出來。
論語這句,不在於說不說出什麼,而在於騙不騙自己什麼。
《论语.里仁》 22/ 2020.12
子曰:「古者言之不出,耻躬之不逮也。」
白话译:
孔子说:「古人不随便说诺,是怕自己说到做不到。」
这句,你一般的理智都可以理解的,
也应是你的日常的经验感受内容。
所以,就不要说话了吗?
如果是,那么发愿啦立志啦,为自己定下目标啦,
又是怎么一回事。
这里,是有矛盾的。不是吗?
这矛盾如何化解?
「耻」。这里有这个字。
《疏》:逮,及也。
如果你在讲话时,都已经清清楚楚的知道,
那是不会做的,那是骗人的,那只为特定目的而造出来的幻象,
你又要讲出来,
那才是「耻」。
「躬之不逮」,是指「自己」清楚知道一定是会做不到的。
都这样了还说出来,当然是耻。
骗别人事小,久了,也一定有能力连自己也骗了。
生命有一种去超越于目前自己的冲动,那是「形而上的冲动」。
自己一旦可以骗自己,
那么「去突破既有自己而超越于目前的自己」这样的一种生命成长的可能性,
就会完全被遮蔽了。
如果你相信你的生命是可以和目前的不一样,
那是一种生命本能,
你是可以超越于目前既有状况,
可以更好,更有德性,更圆满。
大声说出来。
论语这句,不在于说不说出什么,而在于骗不骗自己什么。
沒有留言:
張貼留言