回教學總網站

2022年2月14日 星期一

《論語.子路》#24/2022.02

《論語.子路》24/2022.02
子貢問曰:「鄉人皆好之,何如?」子曰:「未可也。」「鄉人皆惡之,何如?」子曰:「未可也。不如鄉人之善者好之,其不善者惡之。」

白話譯:
子貢問:「旁人都喜歡的人,怎樣?」孔子說:「未必好。「旁人都討厭的人,怎樣?」「未必好。不如週圍的好人喜歡、週圍的壞人討厭的人。」

有時,我會去這樣讀《論語》。

就是用同樣的疑問句去問自己,看看自己是什麼層次和檔次,可以回應出什麼樣水準的內容出來。

往往,你就不得不去佩服孔子。

的確,人家的回應內容,真的更有水準,更有檔次。

是孔子書讀的比較多嗎?
不可能。
我有讀過康德、黑格爾、胡塞爾、海德格爾……

孔子是不是腦袋中有更多的「知識內容」,所以可以答出更有準的內容出來。

不。

孔子只是把生命「應如何的真切的直接反應」,同語言表達出來,而已。

生命到了某種層次,自然有那種「不一樣被感受出來」的回應內容出來。

這是,人格,是智慧、是德性。

這三者,是可以從人的「德性實踐」的這樣行法中,不斷的在自己的生命中長了出來。

正如同,「長得像大樹一樣高」。

不如鄉人之善者好之,其不善者惡之。

如果你生命長出了這種質感,你也可以直接的用「語言」表達出來。這不用背書的。

《论语.子路》24/2022.02
子贡问曰:「乡人皆好之,何如?」子曰:「未可也。」「乡人皆恶之,何如?」子曰:「未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。」

白话译:
子贡问:「旁人都喜欢的人,怎样?」孔子说:「未必好。「旁人都讨厌的人,怎样?」「未必好。不如週围的好人喜欢、週围的坏人讨厌的人。」

有时,我会去这样读《论语》。

就是用同样的疑问句去问自己,看看自己是什麽层次和档次,可以回应出什麽样水准的内容出来。

往往,你就不得不去佩服孔子。

的确,人家的回应内容,真的更有水准,更有档次。

是孔子书读的比较多吗?
不可能。
我有读过康德、黑格尔、胡塞尔、海德格尔……

孔子是不是脑袋中有更多的「知识内容」,所以可以答出更有准的内容出来。

不。

孔子只是把生命「应如何的真切的直接反应」,同语言表达出来,而已。

生命到了某种层次,自然有那种「不一样被感受出来」的回应内容出来。

这是,人格,是智慧、是德性。

这三者,是可以从人的「德性实践」的这样行法中,不断的在自己的生命中长了出来。

正如同,「长得像大树一样高」。

不如乡人之善者好之,其不善者恶之。

如果你生命长出了这种质感,你也可以直接的用「语言」表达出来。这不用背书的。

 

沒有留言:

張貼留言