回教學總網站

2022年4月18日 星期一

《論語.憲問》#33/2022.04

《論語.憲問》33/2022.04
子曰:「驥不稱其力,稱其德也。」

白話譯:
孔子說:「千里馬被稱贊的不是它的力氣,而是它的堅忍的特色。」

這句,對於我們這些概念聽很多的現代人而言,好像還不是什麼太響亮的東東。

不過,在孔子的時代,仍是這樣的談,要有「很多勇氣」。

不然,你敢不敢去談你心中想的但是和「主流價值」不一樣的東東呢?

記錄者也很有眼光。

他知道,什麼是可以經得起時代考驗的價值。

《论语.宪问》33/2022.04
子曰:「骥不称其力,称其德也。」

白话译:
孔子说:「千里马被称贊的不是它的力气,而是它的坚忍的特色。」

这句,对于我们这些概念听很多的现代人而言,好像还不是什麽太响亮的东东。

不过,在孔子的时代,仍是这样的谈,要有「很多勇气」。

不然,你敢不敢去谈你心中想的但是和「主流价值」不一样的东东呢?

记录者也很有眼光。

他知道,什麽是可以经得起时代考验的价值。

沒有留言:

張貼留言