《論語.子張》22/2022.10
衛公孫朝問於子貢曰:「仲尼焉學?」子貢曰:「文武之道,未墜於地,在人。賢者識其大者,不賢者識其小者,莫不有文武之道焉。夫子焉不學?而亦何常師之有?」
白話譯:
衛國的公孫朝問子貢:「孔子的學問是從哪裏學來的?」子貢說:「文王武王之道,並沒失傳,還在人間。賢人能瞭解其中的道,不賢的人衹能瞭解表面。到處都有文武之道。孔子處處都學,哪有固定的老師?」
古典文本,常談「學」。
這學,不是學「知識系統」,而是指「理解」「感悟」人的「會朝向意義性追求」的那種特色。
人是會追求「意義」的動物。
意義,是什麼,是一種價值傾向,這傾向會「驅策」著我們來決定「行為的模式」。
老太太跌倒了,你會如何反應?
去扶了起來。
呆著看,研究一下「跌倒角度」和「力學」之間的關係。
觀察「他人」對這事的反應。
或著想看著是不是跌的很好笑。
你會想採取那一種行為模式來反應「老太太跌倒」這一事件。
如果是去採取「扶了起來」,為什麼要這樣做?有什麼厲害關係可以談嗎?
沒有。
就只是「應該」。
哲學術語是說「應然」。古典的說法是「道」。
應然的背後的那種「感受」,我們用語言表達為「意義」。
生命的意義的那種價值感,是人的本有。儒學如是強調。
人要在日常生活中不斷的去感受出那種價值的指導性力量,並依著去做。
這是聖人。是指,最大可能度的「依著價值感」去做的人。
要讓自己最大可能依著「應然」去做,就是「學」。
所以,這樣的一種對生命學問追求的模式,就是「夫子焉不學?而亦何常師之有?」。
《论语.子张》22/2022.10
卫公孙朝问于子贡曰:「仲尼焉学?」子贡曰:「文武之道,未坠于地,在人。贤者识其大者,不贤者识其小者,莫不有文武之道焉。夫子焉不学?而亦何常师之有?」
白话译:
卫国的公孙朝问子贡:「孔子的学问是从哪里学来的?」子贡说:「文王武王之道,并没失传,还在人间。贤人能瞭解其中的道,不贤的人衹能瞭解表面。到处都有文武之道。孔子处处都学,哪有固定的老师?」
古典文本,常谈「学」。
这学,不是学「知识系统」,而是指「理解」「感悟」人的「会朝向意义性追求」的那种特色。
人是会追求「意义」的动物。
意义,是什麽,是一种价值倾向,这倾向会「驱策」着我们来决定「行为的模式」。
老太太跌倒了,你会如何反应?
去扶了起来。
呆着看,研究一下「跌倒角度」和「力学」之间的关係。
观察「他人」对这事的反应。
或着想看着是不是跌的很好笑。
你会想採取那一种行为模式来反应「老太太跌倒」这一事件。
如果是去採取「扶了起来」,为什麽要这样做?有什麽厉害关係可以谈吗?
没有。
就只是「应该」。
哲学术语是说「应然」。古典的说法是「道」。
应然的背后的那种「感受」,我们用语言表达为「意义」。
生命的意义的那种价值感,是人的本有。儒学如是强调。
人要在日常生活中不断的去感受出那种价值的指导性力量,并依着去做。
这是圣人。是指,最大可能度的「依着价值感」去做的人。
要让自己最大可能依着「应然」去做,就是「学」。
所以,这样的一种对生命学问追求的模式,就是「夫子焉不学?而亦何常师之有?」。
回教學總網站
2022年10月26日 星期三
《論語.子張》#22/2022.10
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言