《論語.先進》17/2021.11
季氏富於周公,而求也為之聚斂而附益之。子曰:「非吾徒也。小子鳴鼓而攻之,可也。」
白話譯:
季氏比周公還富。冉求還在幫他搜括錢財。孔子說:「他不是我的學生,同學們,可以敲鑼打鼓聲討他。」
這句很嗆。
孔子敢講,我還不一定有勇氣敢去好好好解釋說明。
季氏是「有錢人」。
《章句》:
季氏以諸侯之卿,而富過之,非攘奪其君、刻剝其民,何以得此?
就是有錢的怪怪的。
求,孔子的學生。
去幫這位有錢人做事。
手段可能不是很被認同,「聚斂而附益」。
孔子講了一句, 後代人很愛用的句子:鳴鼓而攻之,可也。
《章句》:
范氏曰:「冉有以政事之才,施於季氏,故為不善至於如此。由其心術不明,不能反求諸身,而以仕為急故也。」
嗯,歷史是一面鏡子。
沒有留言:
張貼留言